То же сделали и волхвы чарами своими и вывели жаб на землю Египетскую.
Но чародеи с помощью колдовства сделали то же самое. Они тоже навели лягушек на Египет.
Современный перевод РБО
Но то же самое, с помощью волшебства своего, сделали и маги — наслали жаб на землю египетскую.
Но и маги опять силою чар своих сделали то же: наслали и они жаб на землю египетскую.
То же сделали и жрецы своим колдовством и вывели жаб на египетскую землю.
Волшебники, прибегнув к своим чарам, сделали то же самое, и ещё больше лягушек вышло на Египетскую землю.
Волшебники, прибегнув к своим чарам, сделали то же самое, и ещё больше жаб вышло на землю Египетскую.
Тоже сделали и тайноведцы обаяниями своими; и вывели жаб на землю Египетскую.
Сотвори́ша же и҆ волсвѝ є҆гѵ́петстїи волхвова́нїѧми свои́ми та́кожде и҆ и҆зведо́ша жа̑бы на зе́млю є҆гѵ́петскꙋю.
Сотвориша же и волсви Египетстии волхвованиями своими такожде и изведоша жабы на землю Египетскую.