Библия Иер Иеремия 34:1 › сравнение

Иеремия 34:1

Сравнение:
Иеремия 34:1


Слово, которое было к Иеремии от Господа, когда Навуходоносор, царь Вавилонский, и всё войско его и все царства земли, подвластные руке его, и все народы воевали против Иерусалима и против всех городов его:

Пока Навуходоносор, царь Вавилона, всё его войско, и все царства, и народы империи, которой он правил, вели войну с Иерусалимом и всеми окрестными городами,[126] было к Иеремии слово Господне:

Современный перевод РБО

Вот слово, которое было Иеремии от Господа, когда Навуходоносор, царь Вавилона, и все его войско, все царства и народы подвластной ему земли осаждали Иерусалим и окрестные города.

Слово, которое было Иеремии от ГОСПОДА, когда Навуходоносор, царь вавилонский, и всё его войско, все подвластные ему царства земные и все покоренные им народы пошли войной на Иерусалим и на все его города:[1]

Слово, которое было Иеремии от Господа, когда против Иерусалима и всех его городов воевали вавилонский царь Навуходоносор, всё его войско, все царства и народы подвластной ему земли:

Весть от Господа пришла к Иеремии во времена, когда Навуходоносор, царь Вавилона, воевал с Иерусалимом и другими городами вокруг него. Под командованием Навуходоносора была своя армия, а также армии тех царств и народов, которыми он правил.

Весть от Господа пришла к Иеремии во времена, когда Навуходоносор, царь Вавилона, воевал с Иерусалимом и другими городами вокруг него. У Навуходоносора была своя армия и, кроме того, армии тех царств и народов, которыми он правил.

Слово, которое было к Иеремии от Господа, — когда Навуходоносор, царь Вавилонский, и все войско его и вся земля830 подвластная ему и все народы воевали против Иерусалима и против всех городов Иудейских, — и сказано.

Сло́во, є҆́же бы́сть ко і҆еремі́и ѿ гдⷭ҇а, є҆гда̀ навꙋходоно́соръ ца́рь вавѷлѡ́нскїй и҆ всѝ вѡ́и є҆гѡ̀, и҆ всѧ̀ землѧ̀ вла́сти є҆гѡ̀ и҆ всѝ лю́дїе воева́хꙋ на і҆ерⷭ҇ли́мъ и҆ на всѧ̑ гра́ды і҆ꙋ̑дины, гл҃ѧ:

Слово, еже бысть ко Иеремии от Господа, егда Навуходоносор царь Вавилонский и вси вои его, и вся земля власти его и вси людие воеваху на Иерусалим и на вся грады Иудины, глаголя:

Параллельные ссылки — Иеремия 34:1

Синодальный перевод:
4Цар 25:1-9; 2Пар 36:12-17; Иер 1:3; Иер 1:15; Иер 27:5-7; Иер 32:2; Иер 34:1-7; Иер 34:7; Иер 34:8-22; Иер 39:1-3; Иер 52:4-11; Дан 2:37-38; Дан 4:1; Дан 4:22; Дан 5:19; Зах 14:2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.