И взяла узорчатые платья твои, и одела их ими, и ставила перед ними елей Мой и фимиам Мой,
Ты взяла свои расшитые одежды, чтобы одеть их в них, и ставила перед ними Мое оливковое масло и благовония.
взяла свои разноцветные наряды и их покрыла, Мое масло и Мои благовония им подносила.
Современный перевод РБО
Ты взяла свои узорчатые одежды и облачила в них эти изваяния. Мое масло и Мои благовония ты отдавала им.
рядила их в свои разноцветные одежды и подносила им оливковое масло и благовония, предназначавшиеся Мне.
Взяла свои расшитые платья и одела на них. Ставила перед ними Мой елей, Мои ароматные смеси.
После этого ты одела эти статуи в свои прекрасные одежды, взяла подаренные Мной благовония и принесла этим идолам.
И одела ты эти статуи в прекрасные одежды свои, взяла подаренные Мною благовония и употребила на эти статуи.
И взяла узорчатыя одежды свои и одела их367, и масло Мое, и фимиам Мой поставила пред ними.
И҆ взѧла̀ є҆сѝ ри̑зы своѧ̑ и҆спещрє́нныѧ и҆ ѡ҆дѣ́ѧласѧ є҆сѝ въ нѧ̀, и҆ ма́сло моѐ и҆ ѳѷмїа́мъ мо́й положи́ла є҆сѝ пред̾ лице́мъ и҆́хъ,
И взяла еси ризы своя испещренныя и одеялася еси в ня, и масло Мое и фимиам Мой положила еси пред лицем их,