Библия Лев Левит 14:40 › сравнение

Левит 14:40

Сравнение:
Левит 14:40


то священник прикажет выломать камни, на которых язва, и бросить их вне города на место нечистое;

пусть он велит выворотить зараженные камни и бросить их на нечистое место за пределами города.

Современный перевод РБО

пусть он прикажет выломать камни, на которых пятна, и отнести их за пределы города, в нечистое место.

он обязан распорядиться о том, чтобы выломали все камни, на которых есть следы тех едких язв, и выбросили их за городом на место нечистое.

то прикажет выломать камни, на которых язва, и выбросить их за городом на нечистое место.

тогда священник должен приказать людям вытащить камни с плесенью и бросить их за чертой города в специально отведённом нечистом месте.

тогда священник должен приказать людям вытащить камни с плесенью и бросить их за чертой города в специально отведённом нечистом месте.

то священник прикажет выломать камни, на которых язва, и бросить их вне города на место нечистое.

и҆ повели́тъ жре́цъ, да и҆з̾и́мꙋтъ ка́менїе, на ни́хже є҆́сть ꙗ҆́зва, и҆ да и҆знесꙋ́тъ є҆̀ во́нъ и҆з̾ гра́да на мѣ́сто нечи́сто:

и повелит жрец, да изимут камение, на нихже есть язва, и да изнесут е вон из града на место нечисто:
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.