Библия Лев Левит 15:28 › сравнение

Левит 15:28

Сравнение:
Левит 15:28


А когда она освободится от истечения своего, тогда должна отсчитать себе семь дней, и потом будет чиста;

Если женщина очищается от кровотечения, пусть она отсчитает семь дней, и после этого будет чиста.

Современный перевод РБО

Когда кровотечение прекратится, женщина должна отсчитать семь дней — и после этого будет чиста.

Когда же прекратится у нее кровотечение, женщина должна отсчитать семь дней, по прошествии которых она становится ритуально чистой.

А когда она освободится от своего кровотечения, тогда она должна отсчитать семь дней, и после будет чиста.

После того как кровотечение у этой женщины прекратится, она должна ждать семь дней. После этого она будет чиста.

После того как кровотечение у этой женщины прекратится, она должна ждать семь дней. После этого она будет чиста.

А когда она освободится от истечения своего, тогда должна отсчитать себе семь дней, и потом будет чиста.

А҆́ще же ѡ҆чи́ститсѧ ѿ тече́нїѧ своегѡ̀, да сочте́тъ себѣ̀ се́дмь дні́й, и҆ по си́хъ чиста̀ бꙋ́детъ:

Аще же очистится от течения своего, да сочтет себе седмь дний, и по сих чиста будет:
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.