Библия Лев Левит 19:35 › сравнение

Левит 19:35

Сравнение:
Левит 19:35


Не делайте неправды в суде, в мере, в весе и в измерении:

Не пользуйтесь неточными мерами, определяя длину, вес или количество.

Современный перевод РБО

Будь справедлив в делах: когда меряешь, взвешиваешь или отмеряешь объем.

Не обманывайте, когда измеряете длину, определяете вес и считаете количество.[6]

Не делайте беззакония в суде, в мере, в весе и в измерении.

Вы должны быть справедливыми в суде, в мере и измеряя вес.

Вы должны быть справедливыми в суде, в мере и измеряя вес.

Не делайте неправды в суде, в мере, в весе и в измерении.

Не сотвори́те непра́вды въ сꙋдѣ̀, въ мѣ́рахъ и҆ въ вѣ́сахъ и҆ въ мѣ́рилѣхъ:

Не сотворите неправды в суде, в мерах и в весах и в мерилех:
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.