Левит 20 глава » Левит 20:10 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Левит 20 стих 10

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Левит 20:10 / Лев 20:10

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Если кто будет прелюбодействовать с женой замужнею, если кто будет прелюбодействовать с женою ближнего своего, — да будут преданы смерти и прелюбодей и прелюбодейка.

Если мужчина нарушит супружескую верность с женой другого, то и изменника, и изменницу нужно предать смерти.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Если кто лег с чужой женой, с женой ближнего своего, то следует предать смерти обоих — и его, и эту женщину.

Если мужчина прелюбодействует с замужней женщиной, с женою ближнего своего, то обоих — и прелюбодея, и прелюбодейку — надлежит предать смерти.

Если мужчина имеет половые отношения с женой своего соседа, то и он, и эта женщина виновны в прелюбодеянии, они оба должны быть преданы смерти.

Если кто имеет половые отношения с женой своего соседа и он и эта женщина виновны в прелюбодеянии, они оба должны быть преданы смерти.

Если кто будет прелюбодействовать с женою мужнею; если кто будет прелюбодействовать с женою ближняго своего: да будут преданы смерти и прелюбодей и прелюбодейка.

Человѣ́къ человѣ́къ, и҆́же а҆́ще прелюбы̀ содѣ́етъ съ мѹ́жнею жено́ю, и҆лѝ кто̀ прелюбы̀ содѣ́етъ съ жено́ю бли́жнѧгѡ своегѡ̀, сме́ртїю да ѹ҆́мрѹтъ прелюбодѣ́й и҆ прелюбодѣ́йца.

Человек человек, иже аще прелюбы содеет с мужнею женою, или кто прелюбы содеет с женою ближняго своего, смертию да умрут прелюбодей и прелюбодейца.

Параллельные ссылки — Левит 20:10

2Цар 12:13; Втор 22:22-24; Иез 23:45-47; Ин 8:4; Ин 8:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.