Библия Лев Левит 20:11 › сравнение

Левит 20:11

Сравнение:
Левит 20:11


Кто ляжет с женою отца своего, тот открыл наготу отца своего: оба они да будут преданы смерти, кровь их на них.

Если мужчина переспит с женой отца[52] — он опозорил отца. И мужчину, и женщину нужно предать смерти — они сами виновны в своей гибели.

Современный перевод РБО

Кто лег с женой отца, тот обнажил срам отца. Обоих следует предать смерти. Вина за кровь их — на них самих.

Если кто спит с женой отца своего, он бесчестит отца. Обоих прелюбодеев надлежит предать смерти — в смерти своей они сами виновны.

Если мужчина переспит с женой своего отца, то он откроет наготу своего отца: пусть оба будут убиты, их кровь на них.

Если кто имеет половые отношения с женой своего отца, то оба, и мужчина, и женщина, должны быть преданы смерти. Они сами повинны в своей смерти. Это всё равно что иметь половые отношения со своим отцом!

Если кто имеет половые отношения с женой своего отца, то оба, и мужчина и женщина, должны быть преданы смерти. Они сами повинны в своей смерти. Это всё равно, что иметь половые отношения со своим отцом!

Кто ляжет с женою отца своего, тот открыл наготу отца своего: оба они да будут преданы смерти, кровь их на них.

И҆ и҆́же а҆́ще пребꙋ́детъ съ жено́ю ѻ҆тца̀ своегѡ̀, срамотꙋ̀ ѻ҆тца̀ своегѡ̀ ѿкры́лъ є҆́сть, сме́ртїю да ᲂу҆́мрꙋтъ ѻ҆́ба, пови́нни сꙋ́ть.

И иже аще пребудет с женою отца своего, срамоту отца своего открыл есть, смертию да умрут оба, повинни суть.

Параллельные ссылки — Левит 20:11

Синодальный перевод:
Деян 18:6; 1Кор 5:1; Лев 18:6; Лев 18:7; Лев 18:8; Лев 20:9; Втор 22:30; Втор 27:20; Втор 27:23; Нав 2:19; 2Цар 1:16; 2Цар 16:21; 1Пар 5:1; Иез 18:13; Иез 22:10; Иез 33:4; Ам 2:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.