не увидят земли, которую Я с клятвою обещал отцам их; все, раздражавшие Меня, не увидят её;
никто из них не увидит землю, которую Я с клятвой обещал их отцам. Никто из тех, кто презирал Меня, её не увидит.
Современный перевод РБО
никто из них не увидит страны, о которой Я клялся их отцам. Никто из тех, кто мне не верит, не увидит эту страну!
никто из них не увидит той земли, что Я клятвенно обещал отцам их, ни один из тех, кто хулил Меня.
не увидят землю, которую Я клятвенно обещал их отцам. Все, раздражавшие Меня, не увидят её.
Я дал обещание их предкам, обещал, что дам им эту землю. Но никто из восставших против Меня никогда не вступит на эту землю!
Я дал обещание их предкам, обещал, что дам им эту землю. Но никто из восставших против Меня никогда не вступит на эту землю!
не увидят земли, которую Я с клятвою обещал отцам их: все пренебрегшие Меня не увидят ея.
и҆́стиннѡ не ᲂу҆́зрѧтъ землѝ, є҆́юже клѧ́хсѧ ѻ҆тцє́мъ и҆́хъ: ра́звѣ ча́дѡмъ и҆́хъ, ꙗ҆̀же сꙋ́ть со мно́ю здѣ̀, и҆̀же не вѣ́дѧтъ добра̀ и҆ ѕла̀, всѧ́къ ю҆́ноша не вѣ́дый, си̑мъ да́мъ зе́млю: вси́ же разгнѣ́вавшїи мѧ̀ не ᲂу҆́зрѧтъ ю҆̀:
истинно не узрят земли, еюже кляхся отцем их: разве чадом их, яже суть со Мною зде, иже не ведят добра и зла, всяк юноша не ведый, сим дам землю: вси же разгневавшии Мя не узрят ю: