БиблияЧис Числа 14:23стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Числа 14:23

Подстрочник:
Числа 14:23

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

23
  1510 PRT
μὴν Действительно 3375 PRT
οὐκ не 3756 PRT-N
ὄψονται увидят 3700 V-FDI-3P
τὴν   3588 T-ASF
γῆν, землю, 1093 N-ASF
ἣν которую 3739 R-ASF
ὤμοσα Я поклялся 3660 V-AAI-1S
τοῖς   3588 T-DPM
πατράσιν отцам 3962 N-DPM
αὐτῶν, их, 846 D-GPM
ἀλλ᾽ но 235 CONJ
  1510 PRT
τὰ   3588 T-APN
τέκνα дети 5043 N-APN
αὐτῶν, их, 846 D-GPM
которые 3739 R-APN
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
μετ᾽ со 3326 PREP
ἐμοῦ Мной 1700 P-1GS
ὧδε, здесь, 5602 ADV
ὅσοι сколькие 3745 K-NPM
οὐκ не 3756 PRT-N
οἴδασιν знают 1492 V-RAI-3P
ἀγαθὸν добро 18 A-ASN
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
κακόν, зло, 2556 A-ASN
πᾶς всякий 3956 A-NSM
νεώτερος более молодой 3501 A-NSM-C
ἄπειρος, неопытный, 552 A-NSM
τούτοις этим 5125 D-DPM
δώσω дам 1325 V-FAI-1S
τὴν   3588 T-ASF
γῆν, землю, 1093 N-ASF
πάντες все 3956 A-NPM
δὲ же 1161 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
παροξύναντές прогневлявшие 3947 V-AAPNP
με Меня 3165 P-1AS
οὐκ не 3756 PRT-N
ὄψονται увидят 3700 V-FDI-3P
αὐτήν. её. 846 P-ASF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Числа 14:23

Фильтр для номеров: показать скрыть
не 518 увидят 7200 земли, 776 которую Я с клятвою 7650 обещал 7650 отцам 1 их; все, раздражавшие 5006 Меня, не увидят 7200 ее;

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

23 η
CONJ
μην
PRT
ουκ
ADV
οψονται
V-FMI-3P
την
T-ASF
γην
N-ASF
ην
R-ASF
ωμοσα
 
V-AAI-1S
τοις
T-DPM
πατρασιν
N-DPM
αυτων
D-GPM
αλλ
CONJ
η
CONJ
τα
T-APN
τεκνα
N-APN
αυτων
D-GPM
α
R-APN
εστιν
V-PAI-3S
μετ
PREP
εμου
P-GS
ωδε
ADV
οσοι
A-NPM
ουκ
ADV
οιδασιν
 
V-RAI-3P
αγαθον
A-ASN
ουδε
CONJ
κακον
A-ASN
πας
A-NSM
νεωτερος
A-NSMC
απειρος
 
A-NSM
τουτοις
D-DPM
δωσω
V-FAI-1S
την
T-ASF
γην
N-ASF
παντες
A-NPM
δε
PRT
οι
T-NPM
παροξυναντες
V-AAPNP
με
P-AS
ουκ
ADV
οψονται
V-FMI-3P
αυτην
D-ASF

+ Синодальный текст / Числа 14:23

не 518 увидят 7200 земли, 776 которую Я с клятвою 7650 обещал 7650 отцам 1 их; все, раздражавшие 5006 Меня, не увидят 7200 ее;

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.