Моисей сказал: для чего вы преступаете повеление Господне? это будет безуспешно;
Но Моисей сказал: — Почему вы нарушаете повеление Господа? Успеха вам не будет.
Современный перевод РБО
Моисей сказал: «Зачем вы не следуете указанию Господа? Вас ждет поражение.
Но Моисей сказал: «Зачем же преступаете повеление ГОСПОДНЕ?! Ничего хорошего из этого не выйдет.
Моисей сказал: «Для чего вы нарушаете веление Господа? Это будет безуспешно:
Но Моисей сказал: «Почему вы не слушаете повеления Господа? Вам ни в чём не будет сопутствовать успех!
Но Моисей сказал: "Почему вы не слушаете повеления Господнего? Всё это будет безуспешно.
Но Моисей сказал: для чего вы преступаете повеление Господне? Это будет безуспешно.
И҆ речѐ мѡѷсе́й: вскꙋ́ю вы̀ престꙋпа́ете сло́во гдⷭ҇не; не благопоспѣ́шно бꙋ́детъ ва́мъ:
И рече Моисей: вскую вы преступаете слово Господне? Не благопоспешно будет вам: