Числа 14 глава » Числа 14:42 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Числа 14 стих 42

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Числа 14:42 / Чис 14:42

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

не ходите, ибо нет среди вас Господа, чтобы не поразили вас враги ваши;

Не ходите, потому что Господа не будет с вами. Ваши враги разобьют вас,

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Раз Господь не с вами, то не ходите, а иначе враги одолеют вас.

Не начинайте наступления, ибо нет с вами ГОСПОДА, — разобьют вас враги ваши.

Не ходите в ту землю! Так как Господь не с вами, то враги легко одолеют вас.

Не ходите в ту землю. Господь не с вами, и враги легко одолеют вас.

Не ходите; ибо нет среди вас Господа, чтобы не поразили вас враги ваши.

не восходи́те: нѣ́сть бо гд҇ь съ ва́ми: и҆ паде́те пред̾ лице́мъ вра҄гъ ва́шихъ:

не восходите: несть бо Господь с вами: и падете пред лицем враг ваших:

Параллельные ссылки — Числа 14:42

Втор 1:42; Нав 7:12; Нав 7:8; Пс 44:1; Пс 44:2-11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.