Второзаконие 28 глава » Второзаконие 28:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Второзаконие 28 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Второзаконие 28:6 / Втор 28:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Благословен ты при входе твоем и благословен ты при выходе твоем.

Ты будешь благословен, когда будешь входить и когда будешь выходить.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Благословен ты будешь, когда придешь домой, и благословен, когда выйдешь из дому.

Благословен ты будешь и покидая свое жилище, и возвращаясь в него.

Господь благословит тебя во всём, что ты делаешь, на все времена.

Господь благословит тебя во всём, что ты делаешь, во все времена.

Благословен будешь при входе твоем, и благословен при выходе твоем.

благослове́нъ ты̀ внегда̀ входи́ти тебѣ̀ и҆ благослове́нъ ты̀ внегда̀ и҆сходи́ти тебѣ̀.

благословен ты внегда входити тебе и благословен ты внегда исходити тебе.

Параллельные ссылки — Второзаконие 28:6

2Пар 1:10; 2Цар 3:25; Втор 31:2; Чис 27:17; Пс 121:8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.