Библия Втор Второзаконие 29:27 › сравнение

Второзаконие 29:27

Сравнение:
Второзаконие 29:27


за то возгорелся гнев Господа на землю сию, и навёл Он на неё все проклятия завета, написанные в сей книге,

Поэтому гнев Господа вспыхнул на эту землю, чтобы навести на неё все проклятия, записанные в этой книге.

Современный перевод РБО

И разгневался Господь на эту страну и послал на нее все проклятия, записанные в этом свитке.

Из-за того разгневался ГОСПОДЬ на землю эту и навел на нее все проклятия, записанные в этом свитке.

За это разгорелся гнев Господа на эту землю, и Он навёл на неё все проклятия, написанные в этой книге, и

Вот почему Господь разгневался на народ этой земли и навёл на них все проклятия, записанные в этой книге.

Вот почему Господь разгневался на народ этой земли и навёл на них все проклятия, записанные в этой книге.

за то возгорелся гнев Господа на землю сию, и навел Он на нее все проклятия, написанныя в сей книге;

и҆ разгнѣ́васѧ ꙗ҆́ростїю гдⷭ҇ь на зе́млю тꙋ̀, є҆́же навестѝ на ню̀ по всѣ̑мъ клѧ́твамъ завѣ́та, пи̑саннымъ въ кни́гахъ зако́на сегѡ̀:

и разгневася яростию Господь на землю ту, еже навести на ню по всем клятвам завета, писанным в книгах закона сего:

Параллельные ссылки — Второзаконие 29:27

Синодальный перевод:
Лев 26:14-46; Втор 27:15-26; Втор 28:15-68; Втор 29:20-21; 4Цар 17:6; 4Цар 23:27; Дан 9:11-14.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.