Библия Втор Второзаконие 29:8 › сравнение

Второзаконие 29:8

Сравнение:
Второзаконие 29:8


и взяли землю их, и отдали её в удел колену Рувимову и Гадову и половине колена Манассиина.

Мы взяли их землю и дали её в наследие рувимитам, гадитам и половине рода Манассии.

Современный перевод РБО

Мы захватили их землю и отдали ее во владение племенам Рувима и Гада и половине племени Манассии.

захватили их земли и отдали их в наследие колену Рувима и Гада и половине колена Манассии.

взяли их землю и отдали её во владение коленам Рувима и Гада и половине колена Манассии.

а затем захватили их землю и отдали её колену Рувима, колену Гада и половине колена Манассии.

а потом захватили их землю и отдали её колену Рувима, колену Гада и половине колена Манассии.

и взяли землю их, и отдали ее в удел колену Рувимову и Гадову, и половине колена Манассиина.

и҆ порази́хомъ и҆̀хъ на бра́ни, и҆ прїѧ́хомъ зе́млю и҆́хъ: и҆ да́хъ ю҆̀ во жре́бїй рꙋви́мꙋ и҆ га́дꙋ и҆ полꙋпле́мени манассі́инꙋ.

и поразихом их на брани, и прияхом землю их: и дах ю во жребий Рувиму и Гаду и полуплемени Манассиину.

Параллельные ссылки — Второзаконие 29:8

Синодальный перевод:
Чис 21:23; Чис 21:35; Чис 32:33; Втор 2:33; Втор 3:12-13; Втор 4:47; Нав 22:1; Нав 22:4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.