Библия Втор Второзаконие 31:25 › сравнение

Второзаконие 31:25

Сравнение:
Второзаконие 31:25


тогда Моисей повелел левитам, носящим ковчег завета Господня, сказав:

Моисей дал левитам, которые носили ковчег завета Господа, такое повеление:

Современный перевод РБО

он велел левитам, которые носят ковчег договора с Господом:

он обратился к левитам, носившим ковчег Завета ГОСПОДНЕГО:

то велел левитам, которые носят ковчег завета Господа:

дал наказ левитам (тем, кто носит ковчег Соглашения Господа). Он сказал:

дал наказ левитам (тем, кто носит ковчег завета Господа), сказав:

тогда Моисей дал повеление левитам, носящим ковчег завета Господня, и сказал:

и҆ заповѣ́да леѵі́тѡмъ воздви́жꙋщымъ ковче́гъ завѣ́та гдⷭ҇нѧ, глаго́лѧ:

и заповеда левитом воздвижущым ковчег завета Господня, глаголя:
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.