Библия Втор Второзаконие 7:20 › сравнение

Второзаконие 7:20

Сравнение:
Второзаконие 7:20


и шершней нашлёт Господь, Бог твой, на них, доколе не погибнут оставшиеся и скрывшиеся от лица твоего;

Более того, Господь, твой Бог, нашлет на них шершней[29], пока не погибнут даже уцелевшие, кто спрячется от тебя.

Современный перевод РБО

А еще Он пошлет на них осиный рой, и погибнут даже те, кто уцелел и спрятался от вас.

И более того, ГОСПОДЬ, Бог ваш, напустит на них шершней,[6] пока не умертвят они даже тех, кто, оставшись в живых, прятался от вас.

Господь, твой Бог, нашлёт на них шершней, пока не погибнут оставшиеся и скрывшиеся от тебя.

Господь, Бог ваш, пошлёт Своих шершней. Они найдут всех тех, кто убежал и спрятался, и тогда Бог уничтожит их всех.

Господь, Бог ваш, пошлёт шершней Своих, и они найдут всех тех, кто убежал от вас и спрятался, и Бог уничтожит их всех.

И шершней нашлет Господь, Бог твой, на них, пока не погибнут оставшиеся и скрывшиеся от лица твоего.

и҆ шє́ршни по́слетъ гдⷭ҇ь бг҃ъ тво́й на ни́хъ, до́ндеже потребѧ́тсѧ ѡ҆ста́вшїисѧ и҆ сокры́вшїисѧ ѿ тебє̀:

и шершни послет Господь Бог твой на них, дондеже потребятся оставшиися и сокрывшиися от тебе:

Параллельные ссылки — Второзаконие 7:20

Синодальный перевод:
Исх 23:28-30; Нав 24:12; Ис 7:18.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.