и шершней нашлёт Господь, Бог твой, на них, доколе не погибнут оставшиеся и скрывшиеся от лица твоего;
Более того, Господь, твой Бог, нашлет на них шершней[29], пока не погибнут даже уцелевшие, кто спрячется от тебя.
Современный перевод РБО
А еще Он пошлет на них осиный рой, и погибнут даже те, кто уцелел и спрятался от вас.
И более того, ГОСПОДЬ, Бог ваш, напустит на них шершней,[6] пока не умертвят они даже тех, кто, оставшись в живых, прятался от вас.
Господь, твой Бог, нашлёт на них шершней, пока не погибнут оставшиеся и скрывшиеся от тебя.
Господь, Бог ваш, пошлёт Своих шершней. Они найдут всех тех, кто убежал и спрятался, и тогда Бог уничтожит их всех.
Господь, Бог ваш, пошлёт шершней Своих, и они найдут всех тех, кто убежал от вас и спрятался, и Бог уничтожит их всех.
И шершней нашлет Господь, Бог твой, на них, пока не погибнут оставшиеся и скрывшиеся от лица твоего.
и҆ шє́ршни по́слетъ гдⷭ҇ь бг҃ъ тво́й на ни́хъ, до́ндеже потребѧ́тсѧ ѡ҆ста́вшїисѧ и҆ сокры́вшїисѧ ѿ тебє̀:
и шершни послет Господь Бог твой на них, дондеже потребятся оставшиися и сокрывшиися от тебе: