Библия Втор Второзаконие 8:12 › сравнение

Второзаконие 8:12

Сравнение:
Второзаконие 8:12


Когда будешь есть и насыщаться, и построишь хорошие дома и будешь жить в них

Иначе, когда ты поешь и насытишься, когда построишь хорошие дома и поселишься в них,

Современный перевод РБО

Когда ты станешь есть досыта, построишь хорошие дома и будешь жить в них,

Когда будет у тебя обилие всякой пищи, когда станешь жить в красивых домах, тобой построенных;

Когда будешь есть и насыщаться, построишь хорошие дома и будешь жить в них,

и тогда у вас будет вдоволь еды, вы построите хорошие дома и будете в них жить.

и тогда у вас будет вдоволь еды, вы построите хорошие дома и будете в них жить.

Когда будешь есть и насытишься, и построишь хорошие домы, и будешь жить в них;

да не когда̀ ꙗ҆ды́й и҆ насы́тивсѧ, и҆ до́мы добры̑ согради́въ и҆ всели́всѧ въ нѧ̀,

да не когда ядый и насытився, и домы добры соградив и вселився в ня,

Параллельные ссылки — Второзаконие 8:12

Синодальный перевод:
Лк 12:19; Лк 17:27; Лк 17:28; Деян 14:17; Иак 5:1; Откр 3:17; Втор 28:47; Втор 31:20; Втор 32:15; 2Пар 32:25; Иов 31:24; Пс 62:10; Притч 11:28; Притч 30:9; Еккл 2:4; Иер 2:31; Иер 22:14-15; Иез 11:3; Ос 13:5-6; Ам 5:11; Агг 1:4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.