Библия Нав Иисус Навин 10:43 › сравнение

Иисус Навин 10:43

Сравнение:
Иисус Навин 10:43


Потом Иисус и все Израильтяне с ним возвратились в стан, в Галгал.

Затем Иисус и весь Израиль с ним вернулись в гилгалский лагерь.

Современный перевод РБО

После этого Иисус и все израильтяне вернулись в свой стан, в Гилгал.

И возвратился Иисус, а с ним и все израильтяне в стан свой в Гилгале.

Потом Иисус со всеми израильтянами вернулся в лагерь, в Галгал.

Затем Иисус и весь народ Израиля вернулись в свой лагерь в Галгале.

Затем Иисус и весь народ Израиля вернулись в свой лагерь в Галгал.

Потом Иисус и весь Израиль с ним возвратились в стан, в Галгал.

И҆ возврати́сѧ і҆исꙋ́съ и҆ ве́сь і҆и҃ль съ ни́мъ въ по́лкъ въ галга́лы.

И возвратися Иисус и весь Израиль с ним в полк в Галгалы.

Параллельные ссылки — Иисус Навин 10:43

Синодальный перевод:
Быт 22:17; Нав 4:19; Нав 9:6; Нав 10:15; Нав 14:6; Нав 15:7; 1Цар 11:14; Неем 12:29; Ос 9:15; Мих 6:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.