и всех царей сих и земли их Иисус взял одним разом, ибо Господь, Бог Израилев, сражался за Израиля.
Всех этих царей и их земли Иисус взял за один поход, потому что Господь, Бог Израиля, сражался за Израиль.
Современный перевод РБО
Одним ударом разгромил Иисус всех местных царей и захватил их земли, потому что Сам Господь, Бог Израиля, сражался за израильтян.
Всех царей одолел Иисус и всеми их землями завладел за один поход, потому что ГОСПОДЬ, Бог Израиля, сражался на стороне израильтян.
Всех этих царей и их земли Иисус взял одним разом, потому что Господь, Бог Израиля, сражался за Израиль.
Иисус захватил эти города и их царей, всех за один военный поход, потому что Господь, Бог Израиля, сражался за Израиль.
Иисус захватил эти города и их царей, всех одним разом, ибо Господь, Бог Израиля, сражался за Израиль.
И всех царей сих и земли их Иисус взял одним разом; ибо Господь Бог Израилев, сражался за Израиля.
и҆ всѧ̑ цари̑ сїѧ̑ и҆ зе́млю и҆́хъ взѧ̀ і҆исꙋ́съ є҆ди́ною: ꙗ҆́кѡ гдⷭ҇ь бг҃ъ і҆и҃левъ помога́ше і҆и҃лю.
и вся цари сия и землю их взя Иисус единою: яко Господь Бог Израилев помогаше Израилю.