Иисус Навин 11 глава » Иисус Навин 11:22 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иисус Навин 11 стих 22

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иисус Навин 11:22 / Нав 11:22

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

не осталось [ни одного] из Енакимов в земле сынов Израилевых, остались только в Газе, в Гефе и в Азоте.

На земле Израиля анакитов не осталось, они уцелели лишь в Газе, Гате и Ашдоде.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

В земле израильтян не осталось ни одного анакима (они уцелели только в Газе, Га́те и Ашдо́де).

Не осталось в живых ни одного потомка Анака в землях израильтян, кроме немногих в Газе, в Гате и в Ашдоде.

В земле Израиля не осталось ни одного енакитянина. Они остались только в Газе, Гефе и в Азоте.

В земле Израиля не осталось ни одного енакима. Они остались только в Газе, Гефе и в Азоте.

Не остался ни один из Енакимов в земле сынов Израилевых; остались только в Газе, в Гефе и в Азоте.

не ѡ҆ста́сѧ ни є҆ди́нъ є҆накі́мъ ѿ сынѡ́въ ї҆и҃левыхъ, но то́чїю въ га́зѣ и҆ въ ге́ѳѣ и҆ во а҆сидѡ́ѳѣ ѡ҆ста́шасѧ.

не остася ни един енаким от сынов израилевых, но точию в газе и в гефе и во асидофе осташася.

Параллельные ссылки — Иисус Навин 11:22

1Пар 18:1; 1Пар 29:4-8; 1Цар 17:4; 2Пар 26:6; 2Цар 21:16-22; Нав 15:46; Суд 3:3; Неем 13:23; Неем 13:24.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.