Библия Нав Иисус Навин 19:14 › сравнение

Иисус Навин 19:14

Сравнение:
Иисус Навин 19:14


и поворачивает предел от севера к Ханнафону и оканчивается долиною Ифтах-Ел;

Там граница сворачивала на север к Ханнафону и заканчивалась в долине Ифтах-Эл.

Современный перевод РБО

Граница огибает Ханнато́н с севера и достигает долины Ифта́х-Эла.

Затем граница сворачивала на север к Ханнатону и заканчивалась в долине Ифтах-Эль.

Там граница поворачивает от севера к Ханнафону и заканчивается в долине Ифтах-Ел.

где она снова поворачивала, а затем шла на север к Ханнафону и оканчивалась долиной Ифтах-Ел.

оттуда она снова поворачивала, шла на север к Ханнафону и оканчивалась долиной Ифтах-Ел.

И поворачивается предел от севера к Ханнафону и оканчивается долиною Ифтах-Ел.

и҆ ѡ҆бы́дꙋтъ предѣ́лы къ сѣ́верꙋ на є҆ннаѳѡ́ѳъ, и҆ бꙋ́детъ и҆схо́дъ и҆́хъ къ га́ю і҆ефѳаи́лъ,

и обыдут пределы к северу на Еннафоф, и будет исход их к Гаю Иеффаил,

Параллельные ссылки — Иисус Навин 19:14

Синодальный перевод:
Нав 19:27.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.