Библия Нав Иисус Навин 22:12 › сравнение

Иисус Навин 22:12

Сравнение:
Иисус Навин 22:12


Когда услышали сие сыны Израилевы, то собралось всё общество сынов Израилевых в Силом, чтоб идти против них войною.

всё общество Израиля собралось в Шило, чтобы идти на них войной.

Современный перевод РБО

И тогда вся община Израиля собралась в Силоме, чтобы идти на них войной.

Получив такое известие, вся община израильская собралась в Силоме, чтобы начать с ними войну.

Когда сыновья Израиля услышали это, то собралось всё общество сыновей Израиля в Силом, чтобы идти против них войной.

Весь народ Израиля очень рассердился на эти три колена. Израильтяне собрались вместе и решили идти на них войной.

Весь народ Израиля очень рассердился на эти три колена. Они собрались вместе и решили идти на них войной.

Когда услышали сие сыны Израилевы, то собралось все общество сынов Израилевых в Силом, чтоб идти против них войною.

И҆ ᲂу҆слы́шаша сы́нове і҆и҃лєвы, и҆ собра́шасѧ всѝ сы́нове і҆и҃лєвы въ силѡ́нъ, є҆́же возше́дше воева́ти и҆̀хъ.

И услышаша сынове Израилевы, и собрашася вси сынове Израилевы в Силон, еже возшедше воевати их.

Параллельные ссылки — Иисус Навин 22:12

Синодальный перевод:
Деян 11:2-3; Рим 10:2; Гал 4:17-18; Втор 13:15; Нав 22:15; Нав 22:32; Суд 20:1-11; 1Цар 1:14.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.