Но Я взял отца вашего Авраама из-за реки и водил его по всей земле Ханаанской, и размножил семя его и дал ему Исаака.
Но Я взял вашего отца Авраама из земли за рекой, водил его по всему Ханаану и дал ему множество потомков. Я дал ему Исаака,
Современный перевод РБО
Но Я увел оттуда вашего отца Авраама; Я вел его — и он обошел всю страну Ханаан. Я сделал его потомство многочисленным. Я даровал ему сына Исаа́ка,
Я вывел оттуда, из-за реки, праотца вашего Авраама и провел его через всю страну Ханаан. Я даровал ему многочисленное потомство: дал ему сына Исаака,
Но Я взял вашего отца Авраама из-за реки, водил его по всей ханаанской земле, размножил его потомство и дал ему Исаака.
Но Я, Господь, взял вашего отца Авраама из той земли на другой стороне реки и провёл его через Ханаанскую землю, и дал ему многочисленное потомство. Я дал ему сына по имени Исаак.
Но Я, Господь, взял отца вашего Авраама из той земли на другой стороне реки и провёл его через землю Ханаанскую, и дал ему многочисленное потомство. Я дал ему сына, по имени Исаак.
Но Я взял отца вашего Авраама изъ-за реки, и водил его по всей земле Ханаанской и размножил семя его и дал ему Исаака.
и҆ поѧ́хъ ѻ҆тца̀ ва́шего а҆враа́ма ѿ ѡ҆б̾ ѻ҆нꙋ̀ странꙋ̀ рѣкѝ, и҆ води́хъ є҆го̀ во все́й землѝ ханаа́нстѣй: и҆ ᲂу҆мно́жихъ сѣ́мѧ є҆гѡ̀, и҆ да́хъ є҆мꙋ̀ і҆саа́ка:
и поях отца вашего Авраама от об ону страну реки, и водих его во всей земли Ханаанстей: и умножих семя его, и дах ему Исаака: