и поразил их поражением весьма великим, от Ароера до Минифа двадцать городов, и до Авель-Керамима, и смирились Аммонитяне пред сынами Израилевыми.
Он опустошил двадцать городов от Ароера до предместий Миннита и до самого Авел-Керамима. Так Израиль покорил аммонитян.
Он нанес им мощное поражение, преследуя их от Ароэра до Миннита и захватив двадцать селений вплоть до Авель-Керамима, и так были унижены аммонитяне перед сынами Израилевыми.
Современный перевод РБО
Наголову разгромил их Иеффай — уничтожил двадцать селений, от Ароэра до подступов к Минниту и до Аве́л-Керамима. Израиль взял верх над аммонитянами.
И он нанес им жестокое поражение, преследовал от Ароэра до Миннита и захватил двадцать селений до самого Авель-Керамима; так израильтяне подчинили себе аммонитян.
И поразил их очень великим поражением, от Ароера до Минифа двадцать городов, и до Авель-Керамима. И аммонитяне смирились перед сыновьями Израиля.
Он уничтожил двадцать городов, от города Ароер и до Минифа, и дальше до города Авел-Керамим. Это было великое поражение аммонитян, и они смирились перед народом Израиля.
Он уничтожил двадцать городов, от города Ароера и до города Минифа, и дальше до города Авель-Керамима. Это было великое поражение аммонитян, и они смирились перед народом Израиля.
И поразил их поражением весьма великим, от Ароира до Минифа двадцать городов, и до Авелъ-Керамима, и смирились сыны Аммоновы пред сынами Израилевыми.
и҆ и҆збѝ и҆̀хъ ѿ а҆рои́ра, до́ндеже прїитѝ въ мені́ѳъ, два́десѧть градѡ́въ, и҆ да́же до а҆ве́лѧ вїногра́дѡвъ, ꙗ҆́звою вели́кою ѕѣлѡ̀. И҆ покоре́ни бы́ша сы́нове а҆ммѡ̑ни пред̾ лице́мъ сынѡ́въ і҆и҃левыхъ.
и изби их от Ароира, дондеже приити в Мениф, двадесять градов, и даже до Авеля Виноградов, язвою великою зело. И покорени быша сынове Аммони пред лицем сынов Израилевых.