Библия Суд Судьи 9:6 › сравнение

Судьи 9:6

Сравнение:
Судьи 9:6


И собрались все жители Сихемские и весь дом Милло, и пошли и поставили царём Авимелеха у дуба, что близ Сихема.

Все жители Шехема и Бет-Милло собрались у дуба в Шехеме и провозгласили Авимелеха царем.

Господа Шехема и Бет-Милло собрались вместе и провлзгласили Авимелеха царем у дуба при священном столбе в Шехеме.

Современный перевод РБО

Собрались все горожане Шехема и жители Бет-Милло́ — и возвели Авимелеха на царство. Это было у дуба, что близ священного камня, в Шехеме.

И все знатные люди Шехема и Бет-Милло собрались вместе у дуба при священном столбе[5] в Шехеме и провозгласили Авимелеха царем.

Все жители Сихема и весь дом Милло пошли и собрались у дуба, который возле Сихема, и сделали Авимелеха царём.

Затем вожди Сихема и весь дом Милло собрались возле священного дуба в Сихеме и сделали Авимелеха своим царём.

Затем вожди Сихема и весь дом Милло собрались возле священного дуба в Сихеме и сделали Авимелеха своим царём.

И собрались все жители Сихемские, и весь дом Милло, и пошли и поставили царем Авимелеха у терпентинной рощи, что близ Сихема.

И҆ собра́шасѧ всѝ мꙋ́жїе сѷхе́мстїи и҆ ве́сь до́мъ маа́ловъ, и҆ поидо́ша, и҆ поста́виша а҆вїмеле́ха царе́мъ ᲂу҆ дꙋ́ба ста́на, и҆́же въ сѷхе́мѣхъ.

И собрашася вси мужие Сихемстии и весь дом Маалов, и поидоша, и поставиша Авимелеха царем у дуба стана, иже в Сихемех.

Параллельные ссылки — Судьи 9:6

Синодальный перевод:
Ин 4:20; Быт 35:4; Нав 24:26; Суд 9:18; 2Цар 5:9; 3Цар 9:15; 3Цар 12:1; 3Цар 12:20; 3Цар 12:25; 4Цар 12:20; 1Пар 11:8; 2Пар 32:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.