Библия Руфь Руфь 2:23 › сравнение

Руфь 2:23

Сравнение:
Руфь 2:23


Так была она со служанками Воозовыми и подбирала, доколе не кончилась жатва ячменя и жатва пшеницы, и жила у свекрови своей.

Руфь держалась со служанками Боаза и подбирала колосья, пока не кончилась жатва ячменя и пшеницы[14]. А жила она у своей свекрови.

Современный перевод РБО

Руфь держалась вместе с работницами Боаза и подбирала упавшие колоски, пока не закончилась жатва ячменя и пшеницы. Жила она тогда вместе со свекровью.

Так и осталась Руфь со жницами Боаза подбирать колосья, пока не кончилась жатва ячменя и жатва пшеницы.[11] И она по-прежнему жила со своею свекровью.

Так Руфь была со служанками Вооза и подбирала колосья, пока не кончилась жатва ячменя и жатва пшеницы, и жила у своей свекрови.

И Руфь продолжала работать рядом со служанками Вооза. Так она собирала зерно до самого конца жатвы ячменя и до самого конца жатвы пшеницы, живя у своей свекрови Ноемини.

И Руфь продолжала работать рядом со служанками Вооза. Так она собирала зерно до самого конца жатвы ячменя и до самого конца жатвы пшеницы, живя у своей свекрови Ноемини.

Таким образом была она с служанками Воозовыми, и подбирала колосья, пока не кончилась жатва ячменя и жатва пшеницы, и жила у свекрови своей.

И҆ приста̀ рꙋ́ѳь ко ѻ҆трокови́цамъ воо́зѡвымъ собира́ти (кла́сы), до́ндеже сконча́сѧ жа́тва ꙗ҆чме́нѧ и҆ пшени́цы: и҆ сѣ́де со свекро́вїю свое́ю.

И приста Руфь ко отроковицам Воозовым собирати (класы), дондеже скончася жатва ячменя и пшеницы: и седе со свекровию своею.

Параллельные ссылки — Руфь 2:23

Синодальный перевод:
1Кор 15:33; Еф 6:1-3; Исх 9:31; Руфь 1:22; Руфь 2:21; Руфь 3:2; Притч 6:6-8; Притч 13:1; Притч 13:20; Притч 31:13.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.