И устроил Саул жертвенник Господу: то был первый жертвенник, поставленный им Господу.
Саул тогда в первый раз построил жертвенник Господу.
А Саул устроил там жертвенник Господу — это был первый жертвенник, который он сделал.
Современный перевод РБО
А Саул построил жертвенник Господу. Это был первый жертвенник Господу, построенный им.
Саул устроил там жертвенник ГОСПОДУ — это был первый жертвенник ГОСПОДУ, который он поставил.
Саул построил жертвенник Господу: это был первый жертвенник, который он поставил для Господа.
Саул же построил алтарь Господу. Это был первый жертвенник, поставленный им Господу!
Саул же построил алтарь Господу. Это был первый жертвенник, поставленный им Господу!
И соорудил Саул жертвенник Господу. Сей первый жертвенник построил он Господу.
И҆ созда̀ саꙋ́лъ та́мѡ ѻ҆лта́рь гдⷭ҇ꙋ: се́й нача̀ саꙋ́лъ созида́ти ѻ҆лта́рь гдⷭ҇ꙋ.
И созда Саул тамо олтарь Господу: сей нача Саул созидати олтарь Господу.