Библия 1Цар 1 Царств 15:12 › сравнение

1 Царств 15:12

Сравнение:
1 Царств 15:12


И встал Самуил рано утром и пошёл навстречу Саулу. И известили Самуила, что Саул ходил на Кармил и там поставил себе памятник, и сошёл в Галгал.

Рано утром Самуил встал, чтобы встретиться с Саулом, но ему сказали: — Саул ушел в город Кармил. Там он поставил себе памятник, а затем спустился в Гилгал.

А рано утром Самуил вышел навстречу Саулу. Возвестили Самуилу, что Саул ходил на Кармель, чтобы поставить там себе памятник, и что на обратном пути он спустился в Гилгал.

Современный перевод РБО

а рано утром пошел искать встречи с Саулом. Самуилу сообщили, что Саул ходил в Кармил и там воздвиг себе памятник, а затем вернулся в Гилгал.

А рано утром Самуил вышел навстречу Саулу. Тем временем Самуилу рассказали: «Саул ходил в селение Кармил,[4] чтобы поставить там себе памятник, а на обратном пути спустился в Гилгал».

Рано утром Самуил встал и пошёл на встречу с Саулом. Самуилу сообщили, что Саул ходил на Кармил, там поставил себе памятник и спустился в Галгал.

Рано утром Самуил встал и пошёл повидать Саула. Но Самуилу сказали, что Саул пошёл в иудейский город Кармел, чтобы поставить себе памятник, а затем отправился в Галгал. И Самуил пошёл туда, где был Саул. Саул только что принёс в жертву часть того, что отобрал у амаликитян.

Рано утром Самуил встал и пошёл повидать Саула. Но Самуилу сказали, что Саул пошёл в иудейский город Кармил, чтобы поставить себе памятник, а затем обойдёт несколько мест и придёт в Галгал. И Самуил пошёл туда, где был Саул. Саул только что принёс в жертву часть того, что отобрал у амаликитян.

Наутрие рано встал Самуил, чтоб идти навстречу Саулу. И донесено Самуилу, что Саул ходил в Кармил, и там поставил себе памятник; потом возвратился, пошел и пришел в Галгал.

И҆ воста̀ ра́нѡ самꙋи́лъ, и҆ и҆дѧ́ше на срѣ́тенїе і҆и҃льтѧнѡмъ ра́нѡ. И҆ возвѣсти́ша самꙋи́лꙋ, глаго́люще: и҆́детъ саꙋ́лъ въ карми́лъ, и҆ сѐ, воздви́же рꙋ́кꙋ себѣ̀, и҆ возвратѝ колесни́цꙋ, и҆ сни́де въ галга́лы. И҆ прїи́де самꙋи́лъ къ саꙋ́лꙋ, и҆ сѐ, то́й возноша́ше всесожже́нїе гдⷭ҇ꙋ, пє́рваѧ ѿ коры́стей, и҆̀хже взѧ̀ ѿ а҆мали́кѡвъ.

И воста рано Самуил, и идяше на сретение Израилтяном рано. И возвестиша Самуилу, глаголюще: идет Саул в Кармил, и се, воздвиже руку себе, и возврати колесницу, и сниде в Галгалы. И прииде Самуил к Саулу, и се, той возношаше всесожжение Господу, первая от корыстей, ихже взя от Амаликов.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.