1-я Царств 18 глава » 1 Царств 18:7 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Царств 18 стих 7

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Царств 18:7 / 1Цар 18:7

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

И восклицали игравшие женщины, говоря: Саул победил тысячи, а Давид — десятки тысяч!

Танцуя, они пели: «Саул сразил тысячи, а Давид — десятки тысяч».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И, танцуя, женщины восклицали: «Тысячи сразил Саул, Давид — десятки тысяч!»

Они пели и танцевали, восклицая: «Саул сразил тысячи, а Давид — десятки тысяч!»

Танцуя, они пели: «Саул убил тысячи, а Давид — десятки тысяч!»

Танцуя, они пели: "Саул убил тысячи, а Давид — десятки тысяч!"

Эти женщины распевали в хороводах: «Саул поразил тысячи, Давид — десятки тысяч!».

И пели веселящиеся женщины, и говорили: Саул поразил тысячи свои, а Давид тьмы свои.

И҆ и҆схожда́хѹ жєны̀ ликѹ́ющѧ и҆ глаго́лющѧ: побѣдѝ саѹ́лъ съ ты́сѧщами свои́ми, а҆ даві́дъ со тма́ми свои́ми.

И исхождаху жены ликующя и глаголющя: победи саул с тысящами своими, а давид со тмами своими.

Параллельные ссылки — 1 Царств 18:7

1Цар 21:11; 1Цар 29:5; Исх 15:21; Пс 24:7; Пс 24:8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.