1-я Царств 30 глава » 1 Царств 30:20 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Царств 30 стих 20

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Царств 30:20 / 1Цар 30:20

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

и взял Давид весь мелкий и крупный скот, и гнали его перед своим скотом и говорили: это — добыча Давида.

Он забрал все отары и стада, и его люди гнали их впереди остального скота, говоря: — Это добыча Давида.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Он захватил также стада овец и коров. Воины гнали перед собой скот, говоря: «Вот добыча Давида!»

Давид захватил также все стада и отары амалекитян, их погнали перед собственным скотом, назвав их добычей Давида.

Давид взял всех овец и рогатый скот и перегнал животных вперёд, говоря: «Это — добыча Давида».

Давид взял всех овец и рогатый скот, и люди погнали их впереди другого скота, говоря: "Это — добыча Давида".

Также Давид захватил все стада и отары амалекитян, и погнали их израильтяне перед собственным скотом, называя их добычей Давида.

И взял Давид весь мелкий и крупный скот, и гнали оный впереди тех стад, и говорили: это добыча Давидова.

и҆ взѧ̀ даві́дъ всѧ҄ стада̀ и҆ па҄ствины, и҆ погна̀ пред̾ плѣ́номъ: и҆ плѣ́нъ ѻ҆́ный нарица́шесѧ се́й плѣ́нъ даві́довъ.

и взя давид вся стада и паствины, и погна пред пленом: и плен оный нарицашеся сей плен давидов.

Параллельные ссылки — 1 Царств 30:20

1Цар 30:26; 2Пар 20:25; Ис 53:12; Чис 31:9-12; Рим 8:37.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.