1-я Царств 31 глава » 1 Царств 31:1 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Царств 31 стих 1

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Царств 31:1 / 1Цар 31:1

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

Филистимляне же воевали с Израильтянами, и побежали мужи Израильские от Филистимлян и пали пораженные на горе Гелвуе.

Филистимляне воевали с Израилем, и израильтяне бежали от них и падали сраженными на горе Гильбоа.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Сражение филистимлян с израильтянами окончилось победою филистимлян. Израильтяне обратились в бегство, и многие погибли на горе Гилбо́а.

Тем временем произошло сражение между израильтянами и филистимлянами, и бежали мужи израильские от филистимлян, и многие погибли на горе Гильбоа.

В то же самое время филистимляне воевали с Израилем и, потерпев поражение, израильтяне бежали от них. Много израильтян было убито на Гелвуйской горе.

Филистимляне же воевали с Израилем, и израильтяне бежали от них. Много израильтян было убито на горе Гелвуе.

Тем временем, филистимляне сразились с израильтянами, и бежали мужи израильские, и падали сраженными на горах Гильбоа.

Между тем, Филистимляне сразились с Израилем, и обратились Израильтяне в бегство от Филистимлян и падали убитые на горе Гилбое.

И҆ и҆ноплемє́нницы воева́хѹ на ї҆и҃лѧ, и҆ бѣжа́ша мѹ́жїе ї҆и҃лєвы ѿ лица̀ и҆ноплеме́ннича, и҆ па́дахѹ ѩ҆́звеннїи на горѣ̀ гелвѹѐ.

И иноплеменницы воеваху на израиля, и бежаша мужие израилевы от лица иноплеменнича, и падаху язвеннии на горе гелвуе.

Параллельные ссылки — 1 Царств 31:1

1Пар 10:1-12; 1Цар 12:25; 1Цар 28:1; 1Цар 28:15; 1Цар 28:4; 1Цар 29:1; 2Цар 1:21.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.