Библия » Библейский блог

Сделано: толкование Далласской семинарии

Не однократно поступали пожелания опубликовать комментарии Далласской семинарии, теперь они доступны для чтения на нашем сайте. Данный сборник толкований стал 5 полным комментарием Библии, включающим в себя и Ветхий и Новый Завет.

Следующим должен стать «Новый Библейский Комментарий» Карсона Дональда, над которым сейчас ведется работа.


Дата: 02 июня 2017
метки: , ,


Один отзыв на «Сделано: толкование Далласской семинарии»

  1. Елена

    Сергей, мир Вам! Мне очень нравится Ваш сайт, я поддерживаю его и активно рекомендую другим. Но тут недавно увидела ссылку на греческий текст Уэсткотта и Хорта, и призадумалась… Эти люди известны тем, что ненавидели Textus Receptus, называли его злодейским и мерзким , и те изменения, которые они внесли, на основе сомнительных  манускриптов,(прежде всего, Ватиканского кодекса) носят совсем не полемический характер, а являются явным, сознательным искажением истины. (Ватиканский кодекс послужил основой и для текста Нестеля). Уместно к описанию этих людей добавить, что они сами не признавали основные доктрины спасения, доктрину заместительной жертвы Христа  Хорт называл аморальной, отрицали божественность Христа, критиковали книгу Бытие, прославляли Дарвина и поддерживали ещё много других ересей. Известно также, что они основывали оккультные сообщества и увлекались спиритизмом. Пишут, что все Библии, существовавшие до 1900 года были основаны на Textus Receptus, современные же больше не основываются на нем. И с подачи критического текста Уэсткотта и Хорта появилось множество переводов, искажающих истину. Я понимаю, что каждый сам для себя решает, где правда, а где ложь, но ответственность есть и на том, через кого приходят соблазны..Лично я чувствую свою ответственность и рекомендовать сайт другим, без соответствующих пояснений, не могу. И , в качестве вопроса Вам: может быть ссылку на тексты Уэсткотта и Хорта сопроводить справочным материалом о том, кто они, как это сделано на Вашем сайте в справках об авторах комментариев к Библии? Это может побудить читающих быть бдительными при чтении различных переводов, в том числе , представленных на сайте.. Один богослов в связи с этим сказал, что сначала нашлись те, кто распяли Христа, а потом нашлись те, кто распяли Его Слово.. И нам как- бы не попасть в число потворствующих этому.. Конечно, я не навязываю Вам своё мнение, а только делюсь им, по совести.
    И да благословит и поможет Вам Господь разобраться в этом вопросе.

    P.S. Вот только некоторые примеры:
    Ефес 3:9 «..в Боге, создавшем все Иисусом Христом.» У Уэсткотта и Хорта ( УХ): «Боге, создавшем все.» Иисусом Христом пропущено
    Матфея 18:11 «пришёл взыскать и спасти погибшее»полностью стих отсутствует у УХ
    Лука 4:8 у УХ отсутствует » отойди от Меня сатана»
    Лука 4:4 «не хлебом одним будет жить человек, но и всяким Словом Божиим» у УХ пропущено, что и Словом Божьим будет жив человек
    Лука 9:56 «ибо Сын Человеческий пришёл не губить души человеческие, а спасать.» Это полностью пропущено у УХ
    Колос 1:14 «в Котором мы имеем искупление Кровию Его и прощение грехов». У УХ «Кровию Его» отсутствует
    Матфея 24:36 «..никто не знает..», про Сына ничего не сказано, у УХ- написано , что и Сын не знает
    Марка 10:21 — говорится о следовании, взяв крест, у УХ- ничего про взятие креста
    Марка 2:17 «призвал грешников к покаянию»,а у УХ- просто призвал грешников
    1 Кор 10:28 «ибо Господня земля, и что наполняет её». Этого нет у УХ
    1 Петра1:22 » послушанием истине через Духа очистивши», у УХ «через Духа» отсутствует.
    Евр 7:21 у УХ отсутствует » по чину Мелхиседека»

    Ответить

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Имя*  
Email*