1-я Царств 1 глава » 1 Царств 1:1 — толкование отцов церкви.

Толкование на 1 Царств 1:1

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Толкование на 1 Царств 1:1 / 1Цар 1:1

1-я Царств 1 стих 1 — синодальный текст:
Был один человек из Рамафаим-Цофима, с горы Ефремовой, имя ему Елкана, сын Иерохама, сына Илия, сына Тоху, сына Цуфа, — Ефрафянин;

Ориген (~185−~254)

был один человек из Рамафаим-Цофима, с горы Ефремовой, имя ему Елкана, сын Иерохама, сына Илия, сына Тоху, сына Цуфа, — Ефрафянин

Посмотри, не относится ли то, что говорится об этом человеке, к похвале праведного: Был один человек. Мы, которые до сих пор грешники, не можем стяжать это славное имя, так как каждый из нас не один, но у нас много [лиц]. Ибо приглядись к лицу кого-нибудь то разгневанного, то печального, немного позже вновь радующегося, и вновь возмущенного, и снова спокойного, в одно время советующегося о божественных вещах и делах вечной жизни, а немного позже стремящегося к корыстолюбию или мирской славе. Ты видишь, каким образом тот, кого считают одним, не один, но в нем оказывается столько лиц, сколько и нравов. <…> А о праведных говорится «один» не только о каждом в отдельности, но и все соответственно называются «одним». Да и почему не называть «одним» всех, чьи сердце и душа изображаются как одно целое? Они все размышляют всегда одним умом, одно понимают, одно чувствуют, одного Бога почитают, в одного Господа Иисуса Христа веруют, одним Святым Духом преисполняются. Поэтому справедливо они все, а не только один, называются «одним», как и апостол указал, говоря: Бегут все, но один получает награду (1Кор 9:24).

Источник: Гомилии на 1-ю книгу Царств.

Лопухин А.П. (1852−1904)

был один человек из Рамафаим-Цофима, с горы Ефремовой, имя ему Елкана, сын Иерохама, сына Илия, сына Тоху, сына Цуфа, — Ефрафянин

Рождение Самуила и посвящение его Господу.

Рамафаим-Цофим — иначе Рама Самуилова (см. 19 ст.) — местность в горах Ефремовых, расположенных на северо-западе от Иерусалима. Ефрафянин — не в смысле «Вифлеемлянин» (Быт XXXV:1): Вифлеем расположен к югу от Иерусалима, — а в смысле «ефремлянин», по месту своего происхождения. Ефрафа, Ефрафянин, Ефрем, Ефраим, Ефремлянин — происходят от одного и того же еврейского корня פרה — произрастать, плодиться, производить плоды, быть плодородным.

Источник: Толковая Библия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.