БиблияМих Михей 2:5 › толкование отцов церкви

Толкование: Михей 2:5

Толкование:
Михей 2:5

Михей 2:5 — Синодальный перевод:
Посему не будет у тебя никого, кто бросил бы жребий для измерения в собрании пред Господом.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Посему не будет у тебя никого, кто бросил бы жребий для измерения в собрании пред Господом

Ст. 5 многие комментаторы понимают, как слова, обращенные к пророку нечестивыми людьми, раздраженными его предсказаниями. Враги пророка выражают желание, чтобы умер, не оставив потомства (Гитциг, Орелли, Новак). Другие комментаторы (Юнгеров, Гоонакер) считают ст. 5-й заключением плачевной песни, изложенной в предшествующем стихе. После завоевания земли ханаанской евреи бросали жребий для разделения земли по коленам (Нав XVIII:8−10) в собрании у дверей скинии в Силоме. Заимствуя от этого факта образ выражения, пророк хочет сказать, что во время наступающего бедствия вся земля перейдет в руки врагов, а народ пойдет в плен, так что некому будет бросать жребий (слав. «не будет тебе вмещущ ужа в жребии») для разделения участков.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.