БиблияЗах Захария 2:9 › толкование отцов церкви

Толкование: Захария 2:9

Толкование:
Захария 2:9

Захария 2:9 — Синодальный перевод:
И вот, Я подниму руку Мою на них, и они сделаются добычею рабов своих, и тогда узнаете, что Господь Саваоф послал Меня.

Кирилл Александрийский (376−444)

Зане се аз наношу руку мою на ня и будут корысть работающим им, и уразумеете, зане Господь Вседержитель посла мя

Христос поразил миродержителей века сего и неодолимою рукою сокрушил главы убийцы змия и дал нам «власть наступати на змию и на скорпию и на всю силу вражию» (Лк 10:19): и они некогда страшные и весьма опасные и обладавшие несокрушимою силою, стали корыстью работающим им; ибо мы, древле находившиеся под владычеством грехов, оправдались во Христе и достигли наконец такого духовного утешения, что можем блистать всякою добродетелью и проводить жизнь во Христе и ангельскую: потом мы исполнились дарованиями Его и получили власть над духами нечистыми и силу удерживать (от козней) нечистых демонов, потому что Христос поверг и сокрушил под ноги святых и самого сатану и подчиненные ему силы злобы. Но можно лишить добычи некогда господствовавших над нами и иным способом: а именно: когда мы побеждаем собственные страсти и считаем достойным всякого уважения господствовать над мирскими и плотскими удовольствиями и над всякой неразумной и противоестественной похотью: тогда побеждаем прежних наших победителей, хотя и сознаем самих себя виновными в них. Тогда-то именно самым опытом, мы и узнаем, что Бог сый Слово послан был с плотью в сей мир от Бога и Отца и оказался позади славы не для иного чего, как только для того, чтобы связать сокрушенное, укрепить ослабевшее, восстановить поверженное, слабое сделать сильным, погибавшее уврачевать.

Источник: Толкование на пророка Захарию.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.