Дзеянні 22 глава

Дзеянні Апосталаў
Пераклад Анатоля Клышкi → Комментарии Баркли

Пераклад Анатоля Клышкi

1 Мужы браты і бацькі, выслухайце цяпер маё апраўданне перад вамі.
2 І, пачуўшы, што ён звяртаецца да іх на яўрэйскай мове, яны яшчэ болей суцішыліся. І ён сказаў:
3 Я іудзей, нарадзіўся ў Тарсе Кілікійскім, але выгадаваны ў гэтым горадзе, навучаны каля ног Гамалііла паводле суровасці бацькоўскага закона, руплівец Бога, як усе вы сёння.
4 Я гнаў гэтую Дарогу да смерці, звязваючы і аддаючы ў турмы і мужчын і жанчын,
5 як і першасвятар сведчыць пра мяне і ўсе старэйшыны, ад якіх я і атрымаў лісты да братоў і пайшоў у Дамаск, каб і тых, што знаходзяцца там, прывесці звязанымі ў Іерусалім, каб яны былі пакараны.
6 І сталася, калі я ішоў і набліжаўся каля поўдня да Дамаска, раптам зазіхацела з неба вялікае святло вакол мяне,
7 і я ўпаў на зямлю і пачуў голас, што казаў мне: «Саўле, Саўле, чаму ты гоніш Мяне?»
8 І я адказаў: «Хто Ты, Госпадзе?» І Ён сказаў мне: «Я Ісус Назарэй, Якога ты гоніш».
9 І тыя, хто быў са мною, святло бачылі [і перапалохаліся], але голасу Таго, Хто казаў мне, не чулі.
10 І я спытаўся: «Што мне рабіць, Госпадзе?» І Госпад сказаў мне: «Устань і ідзі ў Дамаск, і там табе будзе сказана пра ўсё, што вызначана табе зрабіць».
11 А як я нічога не бачыў ад славы таго святла, мяне павялі за руку тыя, хто быў са мною, і я прыйшоў у Дамаск.
12 І нейкі Ананія, чалавек набожны паводле закона, з добрым сведчаннем ад усіх мясцовых іудзеяў, [якія жылі ў Дамаску],
13 прыйшоў да мяне і, стаўшы побач, сказаў мне: «Саўле, браце, стань відушчы!» І я ў тую ж хвіліну ўбачыў яго.
14 І ён сказаў: «Бог нашых бацькоў загадзя вызначыў цябе, каб ты ўведаў Яго волю і ўбачыў Праведніка і пачуў голас з Яго вуснаў;
15 бо ты будзеш сведкам Яго для ўсіх людзей пра тое, што ты ўбачыў і пачуў.
16 І цяпер — чаму ты марудзіш? Устань, ахрысціся і змый свае грахі, заклікаўшы Яго імя62».
17 І сталася: калі я вярнуўся ў Іерусалім і маліўся ў святыні, мне было з’явенне63;
18 і я ўбачыў Яго, і Ён казаў мне: «Паспяшайся і выйдзі хутчэй з Іерусаліма, бо яны не прымуць твайго сведчання пра Мяне».
19 І я сказаў: «Госпадзе, яны ведаюць, што я знявольваў у турмы і біў у сінагогах тых, хто веруе ў Цябе;
20 і калі пралівалася кроў Твайго сведкі Стэфана, я сам стаяў побач, і згаджаўся [з забойствам яго], і пільнаваў вопратку тых, што забівалі яго».
21 І Ён сказаў мне: «Ідзі, бо Я пашлю цябе далёка да язычнікаў».
22 І яны яго слухалі да гэтага слова, а пасля паднялі крык, кажучы: «Прэч з зямлі такога, бо нельга, каб ён жыў!»
23 І пакуль яны крычалі і зрывалі вопраткі і кідалі пыл у паветра,
24 тысячаначальнік загадаў весці яго ў крэпасць, сказаўшы дапытаць яго з бічаваннем, каб даведацца, з-за якой прычыны яны гэтак крычалі супроць яго.
25 А калі расцягнулі яго рамянямі, Павел сказаў сотніку, што стаяў побач: «Ці дазваляецца вам бічаваць чалавека, калі ён рымскі грамадзянін і не асуджаны?»
26 І, пачуўшы [гэта], сотнік падышоў да тысячаначальніка, кажучы: [Глядзі], што ты збіраешся рабіць? Бо гэты чалавек — рымскі грамадзянін.
27 І тысячаначальнік, падышоўшы, спытаўся ў яго: Скажы мне, ты рымскі грамадзянін? — І ён сказаў: Так, рымскі грамадзянін.
28 І тысячаначальнік адказаў: Я за вялікія грошы набыў гэтае грамадзянства. — Павел жа сказаў: А я і нарадзіўся ў ім.
29 Тады адразу ж тыя, што збіраліся катаваць, адступілі ад яго; і тысячаначальнік спалохаўся, даведаўшыся, што ён рымскі грамадзянін і што ён звязаў яго.
30 І назаўтра, хочучы даведацца дакладна, у чым абвінавачваюць яго іудзеі, ён вызваліў яго [з кайданоў] і загадаў сабрацца першасвятарам і ўсяму сінедрыёну; і, прывёўшы Паўла, паставіў яго перад імі.

Комментарии Баркли

ЗАЩИТА ПЕРЕД НАРОДОМ (Деян 22:1−10)

Защищаясь перед жаждущей его крови толпой, Павел вовсе не пытается ее убедить или разубедить, а просто делится своим опытом; а личный опыт — самое неопровержимое доказательство. Собственно говоря, парадоксальность этой защиты очевидна. Она указывает на два важные обстоятельства:

1) Она подчеркивает единство Павла с народом, к которому он говорил. Он был иудеем, и он никогда не забывал об этом (ср. 2Кор 11:22; Флп 3:4−5). Он был гражданином Тарса, а Тарс был довольно большой город и средиземноморский порт в устье реки Кидн, и конечный пункт на большой торговой дороге, проходившей от далекого Ефрата через всю Малую Азию. Тарс был одним из крупнейших университетских центров древнего мира. А Павел был раввином, воспитанным Гамалиилом, бывшим в свою очередь «славою закона», «ревнивым сторонником традиций», который умер лишь пять лет тому назад. Во всех этих пунктах точка зрения Павла полностью совпадала с настроением толпы, к которой он говорил.

2) Но, с другой стороны, в ней подчеркивается и различие между Павлом и его слушателями. Коренное отличие между ними состояло в том, что он смотрел на Христа как на Спасителя всех людей, и на Бога, Который любит всех людей. Его же аудитория считала, что Бог любит только иудеев. Они пытались присвоить привилегии Бога себе и проклинали всякого, готового дать к ним доступ другим Народам. Различие между ними заключалось в том, что Павел встретился с Христом лицом к лицу.

С одной стороны, Павел был совершенно таким же, как и те, к которым он говорил, а с другой стороны, он отличался от них. Именно таков и каждый христианин. Он живет в мире, но Бог избрал, освятил и предназначил его для выполнения определенной задачи.

ПАВЕЛ ПРОДОЛЖАЕТ АВТОБИОГРАФИЮ (Деян 22:11−21)

Опять Павел подчеркивает свое единство со слушающими. Когда он пришел в Дамаск, он получил указания от Анании, мужа благочестивого по закону, которого иудеи знали как благочестивого человека. Павел подчеркивает, что он пришел не затем, чтобы разрушать веру отцов, а дополнить ее. Здесь перед нами опять сжатый метод изложения Луки; если наряду с этим отрывком обратиться к Деян 9 и Гал 1, мы увидим, что Павел пришел в Иерусалим лишь через три года после посещения Аравии и свидетельствования о Христе в Дамаске.

В Деян 9 сказано, что Павел покинул Иерусалим потому что иудеи покушались на его жизнь, а здесь после видения. Между этими изложениями нет, в сущности, противоречия: это одна и та же история, рассказанная с другой точки зрения. Павел здесь подчеркивает, что он не хотел покидать иудеев. Когда же Бог повелел ему уйти от них, Павел возразил: ведь его прежнее поведение должно перемену; но Бог сказал, что иудеи не будут слушать его и он должен пойти к язычникам.

В этой фразе Павла звучит печаль. Как и Спасителя, свои его не приняли (Ин 1:11). Павел излагает здесь следующее: «У меня был для вас бесценный дар, но вы отказались от него; поэтому он был предложен язычникам».

В стихе 14 дано резюме не только жизни Павла, но и жизни христианина вообще. В ней три главных аспекта:

1) Познать волю Его. Главная цель христианина заключается в том, чтобы знать волю Божию и исполнять ее.

2) Увидеть Праведника. Желания каждого христианина состоят в том, чтобы каждый день жить с воскресшим Господом Иисусом Христом.

3) Слышать глас Божий. Об одном великом проповеднике говорили, что во время своей проповеди он временами замолкал, как бы прислушиваясь к чьему-то голосу. Христианин постоянно прислушивается к гласу Божьему, куда ему идти.

ЗЛОБНАЯ ВРАЖДА (Деян 22:22−30)

Упоминание о язычниках вызвало вновь свирепую ярость толпы. Иудеи соглашались с тем, чтобы кто-то проповедовал язычникам, но они возражали, чтобы язычникам были дарованы все привилегии, не совершив обряд обрезания и принятия закона. Если бы Павел проповедовал язычникам узы иудаизма, их бы это устроило; но их приводило в бешенство, что он проповедовал язычникам благодать христианства. Они избрали самый обычный способ продемонстрировать свое неодобрение: они кричали и бросали свои одежды, и бросали пыль в воздух, как принято на востоке.

Тысяченачальник не знал арамейского языка и не понимал, что говорил Павел; но одно он понял — он не должен допустить мятежа и принять меры против всякого, кто может вызвать мятеж. И он решил допросить Павла под пыткой. Это не было наказанием: это был просто самый простой способ узнать правду или добиться признания. Бичевание производилось кожаной плетью, в которую были вставлены куски кости и свинца. Лишь некоторые выносили его при здравом уме, а многие умирали.

Потом заговорил Павел. Цицерон говорил: «Связать Римского гражданина — злодеяние; бить его — преступление; убить его — почти также ужасно, как отцеубийство». Итак, Павел заявил, что он является римским гражданином. Тысяченачальник пришел в ужас. Павел непросто был римским гражданином, он был рожден свободным, в то время как тысяченачальник был вынужден купить себе свободу. Тысяченачальник понял, что он чуть не совершил деяние, которое, несомненно, стоило бы ему его должности, а то возможно, и жизни. Поэтому, он освободил Павла из оков и решил поставить его перед синедрионом, дабы выяснить причину этих неприятностей.

Были случаи, когда Павел подчеркивал свое достоинство, но не для личной выгоды. Он знал, что еще не выполнил своей задачи; когда-то он с радостью умрет за Христа, но, зная свое признание, он здесь мудро отстаивает себя.

Примечания:

 
Пераклад Анатоля Клышкi
16 62: У некат. рукап.: заклікаўшы імя Госпада.
17 63: Літаральна: я ўпаў у экстаз.
 
 


2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.