БиблияБыт Бытие 3:4стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Бытие 3:4

Подстрочник:
Бытие 3:4

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

4
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
ὄφις змей 3789 N-NSM
τῇ   3588 T-DSF
γυναικί женщине: 1135 N-DSF
Οὐ Не 3739 PRT-N
θανάτῳ смертью 2288 N-DSM
ἀποθανεῖσθε· умрёте; 599 V-FDI-2P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Бытие 3:4

Фильтр для номеров: показать скрыть
И сказал 559 змей 5175 жене: 802 нет, не умрете, 4191

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

4 και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
ο
T-NSM
οφις
N-NSM
τη
T-DSF
γυναικι
N-DSF
ου
ADV
θανατω
N-DSM
αποθανεισθε
V-FMI-2P

+ Синодальный текст / Бытие 3:4

И сказал 559 змей 5175 жене: 802 нет, не умрете, 4191

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.