БиблияБыт Бытие 5:13стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Бытие 5:13

Подстрочник:
Бытие 5:13

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

13
καὶ И 2532 CONJ
ἔζησεν жил 2198 V-AAI-3S
Καιναν Каинан 2536 N-PRI
μετὰ после 3326 PREP
τὸ   3588 T-ASN
γεννῆσαι родить 1080 V-AAN
αὐτὸν ему 846 P-ASM
τὸν   3588 T-ASM
Μαλελεηλ Малелеила 3121 N-PRI
ἑπτακόσια семьсот   A-APN
καὶ и 2532 CONJ
τεσσαράκοντα сорок 5062 A-NUI
ἔτη лет 2094 N-APN
καὶ и 2532 CONJ
ἐγέννησεν родил 1080 V-AAI-3S
υἱοὺς сыновей 5207 N-APM
καὶ и 2532 CONJ
θυγατέρας. дочерей. 2364 N-APF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Бытие 5:13

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

13 και
CONJ
εζησεν
V-AAI-3S
καιναν
N-PRI
μετα
PREP
το
T-ASN
γεννησαι
V-AAN
αυτον
D-ASM
τον
T-ASM
μαλελεηλ
N-PRI
επτακοσια
 
A-APN
και
CONJ
τεσσαρακοντα
N-NUI
ετη
N-APN
και
CONJ
εγεννησεν
V-AAI-3S
υιους
N-APM
και
CONJ
θυγατερας
N-APF

+ Синодальный текст / Бытие 5:13

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.