Фильтр для номеров:
показать
Синодальный текст / 2 Царств 1:10
И я подошел 5975 к нему и убил 4191 его, ибо знал, 3045 что он не будет 2421 жив 2421 после 310 своего падения; 5307 и взял 3947 я венец, 5145 бывший на голове 7218 его, и запястье, 685 бывшее на руке 2220 его, и принес 935 их к господину 113 моему сюда.Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
וָאֶעֱמֹ֤ד 5975 עָלָיו֙ 5921 וַאֲמֹ֣תְתֵ֔הוּ 4191 כִּ֣י 3588 יָדַ֔עְתִּי 3045 כִּ֛י 3588 לֹ֥א 3808 יִֽחְיֶ֖ה 2421 אַחֲרֵ֣י 310 נִפְל֑וֹ 5307 וָאֶקַּ֞ח 3947 הַנֵּ֣זֶר 5145 ׀ אֲשֶׁ֣ר 834 עַל־ 5921 רֹאשׁ֗וֹ 7218 וְאֶצְעָדָה֙ 685 אֲשֶׁ֣ר 834 עַל־ 5921 זְרֹע֔וֹ 2220 וָאֲבִיאֵ֥ם 935 אֶל־ 413 אֲדֹנִ֖י 113 הֵֽנָּה׃ 2008Септуагинта / LXX, перевод семидесяти
καὶ 2532 CONJ ἐπέστην 2186 V-AAI-1S ἐπ᾽ 1909 PREP αὐτὸν 846 D-ASM καὶ 2532 CONJ ἐθανάτωσα 2289 V-AAI-1S αὐτόν, 846 D-ASM ὅτι 3754 CONJ ᾔδειν 1492 V-YAI-1S ὅτι 3754 CONJ οὐ 3756 ADV ζήσεται 2198 V-FMI-3S μετὰ 3326 PREP τὸ 3588 T-ASN πεσεῖν 4098 V-AAN αὐτόν· 846 D-ASM καὶ 2532 CONJ ἔλαβον 2983 V-AAI-1S τὸ 3588 T-ASN βασίλειον 933 N-ASN τὸ 3588 T-ASN ἐπὶ 1909 PREP τὴν 3588 T-ASF κεφαλὴν 2776 N-ASF αὐτοῦ 846 D-GSM καὶ 2532 CONJ τὸν 3588 T-ASM χλιδῶνα N-ASM τὸν 3588 T-ASM ἐπὶ 1909 PREP τοῦ 3588 T-GSM βραχίονος 1023 N-GSM αὐτοῦ 846 D-GSM καὶ 2532 CONJ ἐνήνοχα 5342 V-RAI-1S αὐτὰ 846 D-APN τῷ 3588 T-DSM κυρίῳ 2962 N-DSM μου 1473 P-GS ὧδε. 3592 ADV
Информация о слове / стихе
Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.