Исход 18 глава » Исход 18:5 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Исход 18:5

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Исход 18:5 / Исх 18:5

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*

καὶ И 2532 CONJ
ἐξῆλθεν вышел 1831 V-2AAI-3S
Ιοθορ Иофор   N-GSM
  3588 T-NSM
γαμβρὸς тесть   N-NSM
Μωυσῆ Моисея 3475 N-DSM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
καὶ и 2532 CONJ
  1510 T-NSF
γυνὴ жена 1135 N-NSF
πρὸς к 4314 PREP
Μωυσῆν Моисею 3475 N-ASM
εἰς в 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
ἔρημον, пустыню, 2048 N-ASF
οὗ где 3739 ADV
παρενέβαλεν остановился 3924 V-2AAI-3S
ἐπ᾽ у 1909 PREP
ὄρους горы́ 3735 N-GSN
τοῦ   3588 T-GSM
θεοῦ. Бога. 2316 N-GSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Исход 18:5

И пришел 935 Иофор, 3503 тесть 2859 Моисея, 4872 с сыновьями 1121 его и женою 802 его к Моисею 4872 в пустыню, 4057 где он расположился 2583 станом 2583 у горы 2022 Божией, 430

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַיָּבֹ֞א 935 יִתְר֨וֹ 3503 חֹתֵ֥ן 2859 מֹשֶׁ֛ה 4872 וּבָנָ֥יו 1121 וְאִשְׁתּ֖וֹ 802 אֶל־ 413 מֹשֶׁ֑ה 4872 אֶל־ 413 הַמִּדְבָּ֗ר 4057 אֲשֶׁר־ 834 ה֛וּא 1931 חֹנֶ֥ה 2583 שָׁ֖ם 8033 הַ֥ר 2022 הָאֱלֹהִֽים׃ 430

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.