БиблияИс Исаия 40:18стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исаия 40:18

Подстрочник:
Исаия 40:18

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

18
τίνι Кому 5100 I-DSM
ὡμοιώσατε уподобите 3666 V-AAI-2P
κύριον Го́спода 2962 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
τίνι кого 5100 I-DSN
ὁμοιώματι подобием 3667 N-DSN
ὡμοιώσατε уподобите 3666 V-AAI-2P
αὐτόν Его? 846 P-ASM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исаия 40:18

Фильтр для номеров: показать скрыть
Итак кому уподобите 1819 вы Бога? 410 И какое подобие 1823 найдете 6186 Ему?

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

18 τινι
I-DSM
ωμοιωσατε
V-AAI-2P
κυριον
N-ASM
και
CONJ
τινι
I-DSN
ομοιωματι
N-DSN
ωμοιωσατε
V-AAI-2P
αυτον
D-ASM

+ Синодальный текст / Исаия 40:18

Итак кому уподобите 1819 вы Бога? 410 И какое подобие 1823 найдете 6186 Ему?

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.