БиблияИс Исаия 54:7стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исаия 54:7

Подстрочник:
Исаия 54:7

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

7
χρόνον [на] время 5550 N-ASM
μικρὸν малое 3397 A-ASM
κατέλιπόν оставил 2641 V-AAI-1S
σε тебя 4571 P-2AS
καὶ и 2532 CONJ
μετὰ с 3326 PREP
ἐλέους милостью 1656 N-GSN
μεγάλου великой 3173 A-GSM
ἐλεήσω помилую 1653 V-FAI-1S
σε, тебя, 4571 P-2AS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исаия 54:7

Фильтр для номеров: показать скрыть
На малое 6996 время 7281 Я оставил 5800 тебя, но с великою 1419 милостью 7356 восприму 6908 тебя.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

7 χρονον
N-ASM
μικρον
A-ASM
κατελιπον
V-AAI-1S
σε
P-AS
και
CONJ
μετα
PREP
ελεους
N-APM
μεγαλου
A-GSM
ελεησω
V-FAI-1S
σε
P-AS

+ Синодальный текст / Исаия 54:7

На малое 6996 время 7281 Я оставил 5800 тебя, но с великою 1419 милостью 7356 восприму 6908 тебя.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.