БиблияПлач Плач Иеремии 5:19стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Плач Иеремии 5:19

Подстрочник:
Плач Иеремии 5:19

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

19
σὺ Ты 4771 P-2NS
δέ, же, 1161 CONJ
κύριε, Господи, 2962 N-VSM
εἰς во 1519 PREP
τὸν   3588 T-ASM
αἰῶνα век 165 N-ASM
κατοικήσεις, пребудешь, 2730 V-FAI-2S
  3588 T-NSM
θρόνος престол 2362 N-NSM
σου Твой 4675 P-2GS
εἰς в 1519 PREP
γενεὰν поколение 1074 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
γενεάν. поколение. 1074 N-ASF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Плач Иеремии 5:19

Фильтр для номеров: показать скрыть
Ты, Господи, 3068 пребываешь 3427 во веки; 5769 престол 3678 Твой — в род 1755 и род. 1755

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

19 συ
P-NS
δε
PRT
κυριε
N-VSM
εις
PREP
τον
T-ASM
αιωνα
N-ASM
κατοικησεις
 
V-FAI-2S
ο
T-NSM
θρονος
N-NSM
σου
P-GS
εις
PREP
γενεαν
N-ASF
και
CONJ
γενεαν
N-ASF

+ Синодальный текст / Плач Иеремии 5:19

Ты, Господи, 3068 пребываешь 3427 во веки; 5769 престол 3678 Твой — в род 1755 и род. 1755

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.