БиблияДан Даниил 12:10стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Даниил 12:10

Подстрочник:
Даниил 12:10

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

10
ἐκλεγῶσιν изберутся 1586 V-PAS-3P
καὶ и 2532 CONJ
ἐκλευκανθῶσιν убелятся   V-APS-3P
καὶ и 2532 CONJ
πυρωθῶσιν очистятся 4448 V-APS-3P
πολλοί многие, 4183 A-NPM
καὶ а 2532 CONJ
ἀνομήσωσιν поступят беззаконно   V-AAS-3P
ἄνομοι беззаконные 459 A-NPM
καὶ и 2532 CONJ
οὐ не 3739 PRT-N
συνήσουσιν поймут 4920 V-FAI-3P
πάντες все 3956 A-NPM
ἄνομοι беззаконные, 459 A-NPM
καὶ а 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
νοήμονες разумные   N-NPM
συνήσουσιν поймут, 4920 V-FAI-3P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Даниил 12:10

Фильтр для номеров: показать скрыть
Многие 7227 очистятся, 1305 убелятся 3835 и переплавлены 6884 будут 6884 [в искушении]; нечестивые 7563 же будут 7561 поступать 7561 нечестиво, 7561 и не уразумеет 995 сего никто из нечестивых, 7563 а мудрые 7919 уразумеют. 995

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

10 εκλεγωσιν
 
V-PAS-3P
και
CONJ
εκλευκανθωσιν
 
V-APS-3P
και
CONJ
πυρωθωσιν
V-APS-3P
πολλοι
A-NPM
και
CONJ
ανομησωσιν
 
V-AAS-3P
ανομοι
A-NPM
και
CONJ
ου
ADV
συνησουσιν
V-FAI-3P
παντες
A-NPM
ανομοι
A-NPM
και
CONJ
οι
T-NPM
νοημονες
 
N-NPM
συνησουσιν
V-FAI-3P

+ Синодальный текст / Даниил 12:10

Многие 7227 очистятся, 1305 убелятся 3835 и переплавлены 6884 будут 6884 [в искушении]; нечестивые 7563 же будут 7561 поступать 7561 нечестиво, 7561 и не уразумеет 995 сего никто из нечестивых, 7563 а мудрые 7919 уразумеют. 995

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.