BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
21 εἶπα [я] сказал: 2036 V-2AAI-1S ἔρχονται приходят 2064 V-PNI-3P ποιῆσαι сделать? 4160 V-AAN εἶπεν Он сказал 2036 V-2AAI-3S διασκορπίσαντα разбрасывали 1287 V-AAPNP Ἰσραηλ Израиля 2474 N-PRI κατέαξαν, они сломали, 2608 V-AAI-3P οὐδεὶς никто 3762 A-NSM-N κεφαλήν· голову; 2776 N-ASF εἰσῆλθον вошли 1525 V-2AAI-3P ὀξῦναι заострить V-AAN
τέσσαρα четыре 5064 A-APN ἔθνη язычников 1484 N-APN ἐπαιρόμενα подняли 1869 V-PMPP-APN κυρίου Го́спода 2962 N-GSM διασκορπίσαι рассеять 1287 V-AAN
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Захария 1:21
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.