БиблияМал Малахия 3:9стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Малахия 3:9

Подстрочник:
Малахия 3:9

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

9
καὶ и 2532 CONJ
ἀποβλέποντες смотря на сторону 578 V-PAPNP
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
ἀποβλέπετε, смо́трите на сторону, 578 V-PAI-2P
καὶ и 2532 CONJ
ἐμὲ Меня 1691 P-1AS
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
πτερνίζετε· топчете;   V-PAI-2P
τὸ   3588 T-ASN
ἔθνος народ 1484 N-ASN
συνετελέσθη. законченный. 4931 V-API-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Малахия 3:9

Фильтр для номеров: показать скрыть
Проклятием 779 вы прокляты, 3994 потому что вы — весь народ 1471обкрадываете 6906 Меня.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

9 και
CONJ
αποβλεποντες
V-PAPNP
υμεις
P-NP
αποβλεπετε
V-PAI-2P
και
CONJ
εμε
P-AS
υμεις
P-NP
πτερνιζετε
 
V-PAI-2P
το
T-ASN
εθνος
N-ASN
συνετελεσθη
V-API-3S

+ Синодальный текст / Малахия 3:9

Проклятием 779 вы прокляты, 3994 потому что вы — весь народ 1471обкрадываете 6906 Меня.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.