БиблияЧис Числа 3:32стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Числа 3:32

Подстрочник:
Числа 3:32

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

32
καὶ И 2532 CONJ
  3588 T-NSM
ἄρχων начальник 758 N-NSM
ἐπὶ относительно 1909 PREP
τῶν   3588 T-GPM
ἀρχόντων начальников 758 N-GPM
τῶν   3588 T-GPM
Λευιτῶν левитов 3019 N-GPM
Ελεαζαρ Елеазар 1648 N-PRI
  3588 T-NSM
υἱὸς сын 5207 N-NSM
Ααρων Аарона 2 N-PRI
τοῦ   3588 T-GSM
ἱερέως священника 2409 N-GSM
καθεσταμένος поставленного 2525 V-RMPNS
φυλάσσειν сохранять 5442 V-PAN
τὰς   3588 T-APF
φυλακὰς стражи 5441 N-APF
τῶν   3588 T-GPN
ἁγίων. святых. 40 A-GPN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Числа 3:32

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

32 και
CONJ
ο
T-NSM
αρχων
N-NSM
επι
PREP
των
T-GPM
αρχοντων
N-GPM
των
T-GPM
λευιτων
N-GPM
ελεαζαρ
N-PRI
ο
T-NSM
υιος
N-NSM
ααρων
N-PRI
του
T-GSM
ιερεως
N-GSM
καθεσταμενος
V-RMPNS
φυλασσειν
V-PAN
τας
T-APF
φυλακας
N-APF
των
T-GPN
αγιων
A-GPN

+ Синодальный текст / Числа 3:32

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.