περιελόντες aor.* act.* part.* (temp.*) от περιαιρέω (
G4014) убирать, поднимать якорь (
TC*, 501). Другой вариант чтения
περιελθόντες aor.* act.* part.* от περιέρχομαι (
G4022) идти вокруг (
TC*, 500−501).
κατηντήσαμεν aor.* ind.* act.* от καταντάω (
G2658) прибывать.
Ῥήγιον (
G4484) Ригия. Это был крупный порт на носке итальянского сапога (
Longenecker*, 566) Они ждали южного ветра, который мог доставить их вверх по течению, в Путеол (
BASHH*, 154).
ἐπιγενομένου aor.* med.* (dep.*) part.* (temp.*) от ἐπιγίνομαι (
G1920) подниматься, приходить.
Gen.* abs.*νότος (
G3558) южный ветер.
δευτεραῖος (
G1206) на второй (день).
Ποτίολοι (
G4223) Путеол. Это был порт, в котором пассажиры сошли на берег, а груз зерна отправился дальше, в Порт, новую гавань, построенную Клавдией в Остии (
BASHH*, 154−55;
SSAW*, 283−85).