БиблияВтор Второзаконие 28:19стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Второзаконие 28:19

Подстрочник:
Второзаконие 28:19

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

19
ἐπικατάρατος проклят 1944 A-NSM
σὺ ты 4771 P-2NS
ἐν при 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSN
ἐκπορεύεσθαί выходе 1607 V-PNN
σε, тебя, 4571 P-2AS
καὶ и 2532 CONJ
ἐπικατάρατος проклят 1944 A-NSM
σὺ ты 4771 P-2NS
ἐν при 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSN
εἰσπορεύεσθαί входе 1531 V-PMN
σε. тебя. 4571 P-2AS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Второзаконие 28:19

Фильтр для номеров: показать скрыть
Проклят 779 ты [будешь] при входе 935 твоем и проклят 779 при выходе 3318 твоем.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

19 επικαταρατος
A-NSM
συ
P-NS
εν
PREP
τω
T-DSN
εκπορευεσθαι
V-PMN
σε
P-AS
και
CONJ
επικαταρατος
A-NSM
συ
P-NS
εν
PREP
τω
T-DSN
εισπορευεσθαι
V-PMN
σε
P-AS

+ Синодальный текст / Второзаконие 28:19

Проклят 779 ты [будешь] при входе 935 твоем и проклят 779 при выходе 3318 твоем.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.